يعمل منفرداً وضمن الصلاحية المخولة له ويقوم باقتراح الخطط والأنشطة ذات الصلة بطبيعة العمل، ورعاية الشؤون التجارية لمصالح بلده ومواطنيه
في البلد المقيم فيه، وتوطيد العلاقات التجارية وتبادلها بين بلده والبلد المقيم فيه.
Works independently within the powers conferred upon him Functions include:Proposing plans and
activities pertaining to the nature of his/ her work;Attending to commercial affairs of his/ her home
country’s interests and those of his/ her fellow expatriate citizens; and Strengthening and exchanging
cultural relations between his/ her home country and that in which he resides
Travaille seul dans le cadre de ses attributions. Ses tâches consistent à: Proposer les plans et les
activités en lien avec la nature du travail; S'occuper des affaires commerciales des intérêts de son
pays et de ses concitoyens dans le pays où il réside, Œuvrer à consolider les relations commerciales
et leur échange entre son pays et le pays où il réside.
اقتراح التوصيات اللازمة لتطوير الاتفاقيات الاقتصادية بين بلده وبلد مركز العمل، واقتراح الوسائل اللازمة للربط بين منتج بلده وسوق بلد المركز،
والقيام بالبحوث والدراسات التسويقية للقطاعات الصناعية التصديرية، واقتراح الخطط والبرامج الترويجية المناسبة. تنفيذ برامج ونشاطات للترويج
لصادرات بلده من السلع والخدمات وتوفير النشرات والمعلومات ذات العلاقة، وتحديد وتنظيم المشاركة في المعارض الدولية والمتخصصة التي تقام في
بلد المركز، ومتابعة حل القضايا والمشاكل التي قد تنشأ بين المصدرين والمستوردين من بلده وبلد المركز بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة. الإشراف
على تنفيذ الاتفاقيات الاقتصادية الموقعة بين بلده وبلد المركز، وتنظيم زيارات الوفود والبعثات الترويجية والتجارية من وإلى بلده، وتنفيذ أية مهام أو
واجبات يتطلبها التمثيل التجاري بالتنسيق مع سفارة بلده. الإشراف الفني والإداري على المرؤوسين، وتقييم أدائهم وإنجازاتهم، واقتراح البرامج الكفيلة
برفع مستوى معارفهم وتنمية قدراتهم.
المصدر : دليل التصنيف المهني الموحد من اعداد منظمة العمل العربية