السلام عليكم
أبحث عن مترجم أنجليزي عربي لموقع متواضع
الدفع سيكون بالدولار أو اليورو عبر Paypal ، سعر الترجمة من الأنجليزي للعربي 3 يورو ل1000 كلمة (يتم حساب عدد الكلمات بواسطة محرر النصوص MS Word) أما وقت إرسال الترجمة سيمتد إلى 72 ساعة (يعني إعمل على راحتك).
ملاحظة:
هذه الوظيفة غير دائمة و لا يوجد دخل محدد ربما يصل عدد النصوص في الشهر من أربعة إلى خمسة نصوص أو ربما أكثر أو أقل.
من الأفضل و ليس شرط إتقان برنامج Word_Fast فهو يساعد كثيرا في الترجمة و يختصر الجهد و الوقت.
أرجوا إرفاق نص إختبار بسيط و سنعيد الإتصال بك للتأكيد و إعطائك كافة التفاصيل.
أي إستفسار أنا حاضر
أطيب التحيات.
ياسين
forum(at)algeriatoday.net
السلام عليكم..يشرفنى ان اتعامل معكم فى هذه الترجمة التى هى عبر الانترنت...محدثكم انا اسامة حسن ..مترجم من والى اللغة العربية والانجليزية والفرنسية والايطالية...ولكم جزيل الشكر..
يا جماعة لماذا هذا الاجحاف الواضح بحق الترجمة ؟ هل تدنت قيمة عمل المترجمين لتصل الى 3 يورو عن الف كلمة ؟ ان هذا العلم او الفن بحق ذاته يجب أن يحظى بوافر من التقدير لا أن بعامل كحانوت لبيع الفواكه و الخضار في سوق باب سريجة مثلا
هههههههههههه 3 يورو لكل 1000 كلمة يعنى ما يعادل 24 جنية مصرى تقريبا لكل اربعة صفحات ! مهنة الترجمة للاسف الشديد تدنت فصار عامل القمامة يتقاضى اعلى من المترجم . والمشكلة يا أصدقائى ان من بخس الترجمة حقها وذلها وأذلها هو المترجم نفسه ( او من يدعى معرفتة بالترجمة ) فلا ملام على كاتب الموضوع طالما وجد من يتهافت عليه وهو لا يعلم كم من الوقت والجهد سيحتاج ليخرج لة ترجمة جيده لكلماتة الالف . لذا فغالب ظنى ان من تهافت عليه لا يمت للترجمة بصلة وكل ما يربطة بها هو برنامج جوجل السحرى والذى سيتحفه به لينال جنيهاتة الخمس وعشرين . لذا فمن يهين الترجمة فإن الترجمة هى أول من سيهينة .
صدقت و الله يا أخي العزيز يؤسفني أن يتردى الوضع لهذا المستوى و المشكلة أن بعض الدخلاء كما تفضلت لا يمتون لهذا الفن بصلة يقومون بتشويه سمعة المترجمين أيضا و هذا فعلا شيء معيب و مخزي في الوقت نفسه .
السلام عليكم
أبحث عن مترجم أنجليزي عربي لموقع متواضع
الدفع سيكون بالدولار أو اليورو عبر Paypal ، سعر الترجمة من الأنجليزي للعربي 3 يورو ل1000 كلمة (يتم حساب عدد الكلمات بواسطة محرر النصوص MS Word) أما وقت إرسال الترجمة سيمتد إلى 72 ساعة (يعني إعمل على راحتك).
ملاحظة:
هذه الوظيفة غير دائمة و لا يوجد دخل محدد ربما يصل عدد النصوص في الشهر من أربعة إلى خمسة نصوص أو ربما أكثر أو أقل.
من الأفضل و ليس شرط إتقان برنامج Word_Fast فهو يساعد كثيرا في الترجمة و يختصر الجهد و الوقت.
أرجوا إرفاق نص إختبار بسيط و سنعيد الإتصال بك للتأكيد و إعطائك كافة التفاصيل.
أي إستفسار أنا حاضر
أطيب التحيات.
ياسين
forum(at)algeriatoday.net
للتواصل [مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
انا مترجم امريكي, خبرة 4 سنوات في مجال الترجمة على استعداد لترجمة 500 كلمة بشكل احترافي من العربية الى الانجليزية مقابل 5$. ترجمة نصوص او مواد صوتية و في كافة المجالات.
تفضل بزيارة الرابط التالي للاطلاع الخدمات الاخرى و اختر خدمة الترجمة للاتطلاع على التفاصيل
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
في حال كان عندك حساب على الموقع يرجى طلب الخدمة من خلاله و الا فعبر الايميل:
السلام عليكم
أعزائي المترجمين ، أبحث عن مترجم وفقا لما يلي :
1- اللغة : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربي الفصحى English to Arabic
2- هذه الوظيفة هي potential job بمعنى أنها ليست دائمة،... (مشاركات: 17)
السلام عليكم
مطلوب مترجم يترجم من انجليزي إلى عربي وفرنسي
يتقن اللغة الانجليزي والعربية والفرنسية
يستطيع ترجمة 300 جملة خلال نصف ساعة إلى ساعة الا ربع
العمل من خلال الانترنت ، التواجد... (مشاركات: 2)
جلسة تدريبية مكثفة تعرض لك أهمية مقاييس ومؤشرات التصنيع التي ستكون بمثابة خارطة طريق لتطوير عملك، و التحكم في عملية الإنتاج بأكملها وتحسينها، وضمان عمل المعدات على المستوى الأمثل، وآلية تخفيض تكاليف الصيانة باستمرار ما يؤهل مصنعك لتحسين العمليات الانتاجية بما يستهدف تحقيق النمو الإيجابي في مجال الصناعة.
تغطي هذه الدورة التدريبية المهارات الاساسيه اللازمة لاستكشاف سيناريو ومشكلة معقدة كمدير ومستشار استراتيجي. ويركز التدريب علي المهارات المطلوبة لنشر ديناميكيات النظم و التفكير التصميمي بفعالية وتعظيم فوائدهما كنهج لحل المشاكل التي توفر فوائد تجاريه حقيقية في مختلف المجالات
برنامج تدريبي متخصص يتناول ادارة علاقات العملاء وفوائدها والتسويق الجماهيري والفئوي والشخصي والتسويق بالعلاقات وأساسات التعامل مع العملاء ومراحل تنفيذ CRM داخل الشركة
دبلوم تدريبي متقدم يهدف الى تأهيل المشاركين على فهم الرقابة الداخلية، ومعرفة شروطها والنظم الخاصة بها واجراءاتها، وتقييم نظام المراقبة الداخلية، ويقدم البرنامج شرح وافي لأهمية التدقيق المالي والمحاسبي واهم وسائله وانواعه ومعايير تدقيق الاخطاء والغش، وكذلك اهم تطبيقات المراقبة الداخلية والتدقيق المحاسبي على الاستثمارات والشركات التجارية
معايير المحاسبة الدولية هي مجموعة من المبادئ والإجراءات المتفق عليها دوليًا والمتعلقة بالطريقة التي تعرض بها الشركات حساباتها، يطلب المستثمرون بيانات مالية معدة باستخدام معايير المحاسبية الدولية، تم تكوين لجنة معايير المحاسبة الدولية عام 1973 وتتكون من ممثلى الهيئات المحاسبية فى العالم. ويتولى إدارة لجنة معايير المحاسبة الدولية مجلس مكون من مندوبى ما يقرب من ثلاثة عشر دولة بالاضافة الى بعض المنظمات التى لديها إهتمامات فى إعداد التقارير المالية، وقد تم تصميم هذا البرنامج التدريبي بهدف تعريف المشاركين بمفاهيم وأسس اعداد القوائم المالية وفقا لمعايير المحاسبة الدولية وتزويدهم بطرق واساليب إدارة الربحية في اعداد القوائم المالية بما يتوافق مع معايير المحاسبة الدولية.